UNIverse - Public Research Portal
Profile Photo

Dr. Michiel de Vaan

Department of Ancient Civilizations
Profiles & Affiliations

Publications

89 found
Show per page

de Vaan, Michiel. (2024). Identifiers and reflexives in Old Albanian [Journal-article]. Indo-European Linguistics, 12, 184–224. https://doi.org/10.1163/22125892-bja10031

URLs
URLs

Michiel de Vaan. (2024). Verbal derivation with a nasal prefix in Old Albanian. In Bardhyl Demiraj (Ed.), The Albanian Language Area and its Surroundings from Late Antiquity to the High Middle Ages. Proceedings of the 7th German-Albanian Cultural Studies Conference (21.–22. April 2023, Hubmersberg/Pommelsbrunn) (pp. 167–180). Harrassowitz.

Michiel de Vaan. (2024). Welche Sprachen wurden in der Region gesprochen? In Auf dem langen Weg zur Stadt. 50 000 v. Chr. – 800 n. Chr. (Vol. 1, pp. 76–78). Christoph Merian.

Schaeken, Jos, & de Vaan, Michiel. (2023). Vroege taalcontacten tussen het Nederlands en het Russisch [Journal-article]. Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde, 139(4), 299–328. https://doi.org/10.5117/tntl2023.4.001.scha

URLs
URLs

de Vaan, M. (2023). Das limburgische Konverb als Relikt der prädikativen Adjektivflexion [Journal-article]. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, 90(2), 244–270. https://doi.org/10.25162/zdl-2023-0008

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2023). Gallo-Romance *hrispa ‘brushwood’, orval, orvale, orvaille ‘disaster’, and the Burgundian question. In , & Mirjam Marti Heinzle & Luzius Thöny (Trans.), Swe gameliþ ist. Studien zur vergleichenden germanischen Sprachwissenschaft. Festschrift für Ludwig Rübekeil zum 65. Geburtstag (pp. 71–82). Winter. https://www.winter-verlag.de/en/detail/978-3-8253-4980-6/Marti_Heinzle_ua_Hg_Swe_gamelid_ist_FS_Ruebekeil/

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2022). Kantonophonie. Vom Ursprung der Schweizer Kantonsnamen. Librum Publishers. http://librum-publishers.com/kantonophonie/

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2022). Geboorte en dood van het Maastrichts. Een historisch-taalkundige blik. Maastricht University.

de Vaan, Michiel. (2022). From inflexion to derivation: The PIE word for ‘salt’. Acta Linguistica Petropolitana, 18, 412–425. https://alp.iling.spb.ru/

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2022). A contact-induced strategy of femininisation: Middle Dutch and Middle High German nouns in -erse. NOWELE: North-Western European Language Evolution, 75, 1–22. https://doi.org/10.1075/nowele

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2021). Femininiserend -erse en -ersche in het Zuidnederlands. Leuvense Bijdragen, 103 (ter ere van Jan Goossens, 90 jaar), 123–142. https://poj.peeters-leuven.be/content.php?url=journal&journal_code=LB

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2021). Review of: Alberto Cantera & Céline Redard. 2019. Introduction à l’avestique récent. Girona: Sociedad de Estudios Iranios y Turanios. Kratylos: Kritisches Berichts- Und Rezensionsorgan Für Indogermanische Und Allgemeine Sprachwissenschaft, 66, 114–123.

de Vaan, Michiel. (2021). Jaarboek 23 van de Vereniging voor Limburgse Dialect- en Naamkunde. In Jaarboek van de Vereniging voor Limburgse Dialect- en Naamkunde (Vol. 23). Vereniging voor Limburgse Dialect- en Naamkunde. http://www.vldn.be/

URLs
URLs

de Vaan, M. (2021). Femininizing -erse and -ersche in Southern Dutch Femininiserend -erse en -ersche in het Zuidnederlands. Leuvense Bijdragen, 103, 123–142. https://doi.org/10.2143/lb.103.0.3289861

URLs
URLs

de Vaan, Michiel, & Slechten, Patrick. (2021). Limburgse adjectieven op -etig: betekenis, verspreiding en oorsprong. Jaarboek van de Vereniging Voor Limburgse Dialect- En Naamkunde, 23, 61–78.

Otero, Iago, Darbellay, Frédéric, Reynard, Emmanuel, Hetényi, György, Perga, Marie-Elodie, Rüegg, Janine, Prasicek, Günther, Cracco, Marina, Fontcuberta, Amaranta, de Vaan, Michiel, García, Javier, Bussard, Jonathan, Clivaz, Christophe, Moos, Christine, Guisan, Antoine, Schaefli, Bettina, Mapelli, Nicola, & de Bellefroid, Benoit. (2020). Designing Inter- And Transdisciplinary Research on Mountains: What Place for the Unexpected? Mountain Research and Development, 40(4), D10–D20. https://doi.org/10.1659/MRD-JOURNAL-D-20-00036.1

URLs
URLs

Aberson, M., Dell’Oro, F., de Vaan, M., & Viredaz, A. (2020). [vø:rter] Mélanges de linguistique, de philologie et d’histoire ancienne offerts à Rudolf Wachter. Centre de linguistique et des sciences du langage.

de Vaan, Michiel. (2020). Digitale Etymologieën. Toevoegingen bij het Etymologisch Woordenboek van het Nederlands. Drapeau.

de Vaan, Michiel. (2020). Inventaire des Archives Communales historiques de la ville de Cossonay. Commune de Cossonay.

de Vaan, Michiel. (2020). Gallo-Romance lenition in Germanic loanwords: the case of ‘market’. NOWELE: North-Western European Language Evolution, 73(2), 221–235.

de Vaan, Michiel. (2020). Review of: Lou Spronck, Van Sermoen tot Percessie. Aajd Mestreechs: Taal en teksten 1770-1840. Maastricht: Veldeke Krink Mestreech. Jaarboek van de Vereniging Voor Limburgse Dialect- En Naamkunde, 22, 89–94.

de Vaan, Michiel. (2020). Trésors d`Archives. Journal de Cossonay, 20. https://www.journalcossonay.ch/

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2020, January 1). Hongaren zijn geen tovenaren. Neerlandistiek.nl. https://neerlandistiek.nl/

URLs
URLs

de Vaan, Michiel, & Joseph, Brian. (2020, January 1). Old Albanian : Introduction, Phonology, Morphology, Morphosyntactic structures. 13 Online lessons. https://doi.org/10.5446/49068 to https://doi.org/10.5446/49080

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2020). Regard linguistique sur la regiquine. In Aberson, M. ; Dell’Oro, F.; de Vaan, M.; Viredaz, A. (Ed.), [vø:rter] Mélanges de linguistique, de philologie et d’histoire ancienne offerts à Rudolf Wachter (pp. 187–192). Cahiers de l’ILSL.

de Vaan, Michiel. (2019). Review of: Romain Garnier, La dérivation inverse en latin [2016]. Museum Helveticum, 76(2), 278.

de Vaan, Michiel. (2019). On the homonymy of ‘put’ and ‘suck’ in Proto-Indo-European. Indo-European Linguistics, 7(1), 176–193. https://doi.org/10.1163/22125892-00701008

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2019). Review of: Manfred Brust, Historische Laut- und Formenlehre des Altpersischen (2018). Bibliotheca Orientalis, 76(1/2), 141–143.

de Vaan, Michiel. (2019). Over de mouillering in ‘markt’. Jaarboek van de Vereniging Voor Limburgse Dialect- En Naamkunde, 21, 69–73.

de Vaan, Michiel. (2019). Proto-Indo-European *sm and *si ‘one’. In Alwin Kloekhorst ; Tijmen Pronk (Ed.), The Precursors of Proto-Indo-European. The Indo-Anatolian and Indo-Uralic Hypotheses (Vol. 21, pp. 203–218). Brill Academic Publishers. https://doi.org/10.1163/9789004409354_015

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2019). Toponymie des Ormonts. Cotterg. Journal Officiel et Feuille d’Avis d’Ormont-Dessus et d’Ormont-Dessous., 6. https://lecotterg.ch/

URLs
URLs

de Vaan, Michiel, & Auer, Anita. (2019). Jeux de langue et Olympiade linguistique : méthodes ludiques pour diffuser le savoir linguistique. Cahiers de lâEurotmILSL, 58, 213–228.

de Vaan, Michiel. (2019). Wrestling with metathesis. In Petri Kallio Rocks. Liber Semisaecularis 7.2.2019 (pp. 184–190). Santeri Junttila & Juha Kuokkala. https://blogs.helsinki.fi/santerijunttila/files/2019/02/Petri-Kallio-Rocks.pdf

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2018). The multiple semantics of PIE deictic *bhe in Baltic. Baltistica, 53(1), 5–15. https://doi.org/10.15388/baltistica.53.1.2343

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2018). The indefinite quantifier no sé cuantísimo in Contemporary Spanish. Cahiers de l’ILSL, 56, 61–77. https://www.unil.ch/clsl/home/menuinst/recherche/publications/les-cahiers.html

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2018). The phonology of Albanian. In Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics (pp. 1732–1749). De Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110542431-016

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2018). De ronding en spreiding van doopvont en wensen. In Coat of Many Colours. Festschrift for Dany Jaspers. Jan Ceuppens, Hans Smessaert, Jeroen van Craenenbroeck and Guido Vanden Wyngaerd. https://dj60.be/

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2018). The Noncanonical Use of Instrumental Plurals in Young Avestan. In van Beek, Lucien and Kloekhorst, Alwin and Kroonen, Guus and Peyrot, Michaël and Pronk, Tijmen and de Vaan, Michiel (Ed.), Farnah : Indo-Iranian and Indo-European Studies in Honor of Sasha Lubotsky (pp. 21–36). Beech Stave Press. http://www.beechstave.com

URLs
URLs

de Vaan, M. (2017). The Dawn of Dutch [Monograph]. In Language contact in the Western Low Countries before 1200. John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/nss.30

URLs
URLs

Büntgen, U., Myglan, V. S., Ljungqvist, F. C., McCormick, M., Di Cosmo, N., Sigl, M., Jungclaus, J., Wagner, S., Krusic, P. J., Esper, J., Kaplan, J. O., De Vaan, M. A. C., Luterbacher, J., Wacker, L., Tegel, W., Solomina, O. N., Nicolussi, K., Oppenheimer, C., Reinig, F., & Kirdyanov, A. V. (2017). Reply to ‘Limited Late Antique cooling’. Nature Geoscience, 10(4). https://doi.org/10.1038/ngeo2927

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2017). Schrijnens Handleiding honderd jaar. Neerlandistiek: Online Tijdschrift Voor Taal- En Letterkundig Onderzoek, NA. http://www.neerlandistiek.nl/2017/03/schrijnens-handleiding-honderd-jaar/

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2017). Review of: Helmut Humbach and Klaus Faiss, Avestica, Dettelbach, J.H. Röll , 2016 (= Münchener Studien zur Sprachwissenschaft, Beiheft 25). Journal of South Asian Languages and Linguistics, 4, 163–164.

de Vaan, Michiel. (2017). De mouillering in het Horn-, Thorn- en Weertlands: Een dialectgeografisch en taalhistorisch onderzoek. Jaarboek van de Vereniging Voor Limburgse Dialect- En Naamkunde, 19, 53–88.

de Vaan, Michiel. (2017). Inflected and uninflected possessives and Lithuanian kieno. Baltistica, 52(1), 65–72. https://doi.org/10.15388/baltistica.52.1.2310

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2017). Introduction à l’Avestique : vue d’ensemble et questions de morphologie et de syntaxe. Lalies: Actes Des Sessions de Linguistique et de littéRature ENS-Clelia, 37, 7–44.

de Vaan, Michiel. (2017). The Dawn of Dutch: Language contact in the western Low Countries before 1200. John Benjamins. https://benjamins.com/

URLs
URLs

Büntgen, U., Myglan, V. S., Ljungqvist, F. C., McCormick, M., Di Cosmo, N., Sigl, M., Jungclaus, J., Wagner, S., Krusic, P. J., Esper, J., Kaplan, J.O., de Vaan, M.A.C., Luterbacher, J., Wacker, L., Tegel, W., & Kirdyanov, A.V. (2016). Cooling and societal change during the Late Antique Little Ice Age from 536 to around 660 AD. Nature Geoscience, NA. https://doi.org/10.1038/ngeo2652

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2016). Indo-European Etymology. Oxford Bibliographies in Linguistics. https://doi.org/10.1093/obo/9780199772810-0096

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2016). Mittelniederländisch ferpel, neuhochdeutsch Frevel und altfränkisch farfalius. Die Sprache, 51(1), 92–104.

de Vaan, Michiel. (2016). The early C. C. Uhlenbeck on Indo-European. Journal of Indo-European Studies, 44(1âEuro”2), 173–180.

de Vaan, Michiel, & Kroonen, Guus. (2016). Traces of suffix ablaut in Germanic wō-stems. Amsterdamer BeiträGe Zur äLteren Germanistik, 76, 309–322.

de Vaan, M. (2015). Review of: Stefan Schumacher and Joachim Matzinger, Die Verben des Altalbanischen. Belegwörterbuch, Vorgeschichte und Etymologie, Wiesbaden, Harrassowitz Verlag, 2014. Kratylos: Kritisches Berichts- Und Rezensionsorgan füR Indogermanische Und Allgemeine Sprachwissenschaft, 60, 1–17.

de Vaan, M. (2015). Nederlands-Limburgse toponiemen in de Codex van A. Schrijnemakers en daarbuiten. Jaarboek van de Vereniging Voor Limburgse Dialect- En Naamkunde, 17, 5–17.

de Vaan, M. (2015). Young Avestan badha. Estudios Iranios Y Turanios, 2, 219–232. http://ada.usal.es/videvdad/seit/revista.html

URLs
URLs

de Vaan, M., Cajot, J., Jaspers, D., Kempeneers, P., Maes, U., Segers, J., Slechten, P., Thewissen, H., & van de Wijngaard, T. (2015). Transcriptie van de Limburgse teksten in Firmenichs Völkerstimmen. Jaarboek van de Vereniging Voor Limburgse Dialect- En Naamkunde, 17, 71–98.

de Vaan, Michiel. (2015). Reduplicated demonstrative pronouns in ancient Indo-European languages. Transactions of the Philological Society, 113, 38–52. http://onlinelibrary.wiley.com/journal/10.1111/ language = eng, journal = Transactions of the Philological Society, author = de Vaan, M., year = 2015, pages = 38-52

URLs
URLs

de Vaan, M. (2015). Before the birds started nesting: linguistic diversity in the early-medieval Low Countries. In Willemsen, A. and Kik, H. (Ed.), Golden Middle Ages in Europe: new research into early-medieval communities and identities (pp. 9–14). Brepols.

de Vaan, M. (2015). Het Limburgs van de meezingers. In Cornips, L. and Beckers, B (Ed.), Het dorp en de wereld: over dertig jaar Rowwen Hèze (pp. 236–239). Vantilt.

de Vaan, Michiel. (2015). The Old Albanian present and imperfect in -ën. In Demiraj, B. (Ed.), Sprache und Kultur der Albaner: zeitliche und räumliche Dimensionen. Akten der 5. Deutsch-albanischen kulturwissenschaftlichen Tagung (5.-8. Juni 2014, Buçimas bei Pogradec, Albanien) (pp. 150–174). Harrassowitz. http://www.harrassowitz-verlag.de

URLs
URLs

de Vaan, M. (2014). Review of: Alberto Cantera (ed.), The Transmission of the Avesta, Wiesbaden, Verlag Otto Harrassowitz, 2012. Bibliotheca Orientalis, 71(5âEuro”6), 854–858.

de Vaan, M. (2014). Dutch eiland ‘island’: Inherited or borrowed? Amsterdamer Beiträge Zur Älteren Germanistik, 73, 527–538.

de Vaan, M. (2014). West Germanc *þþ and *þm in Dutch. Amsterdamer BeiträGe Zur äLteren Germanistik, 72, 1–34.

de Vaan, M. (2014). Wonen en gewoon in het Limburgs. Jaarboek van de Vereniging Voor Limburgse Dialect- En Naamkunde, 16, 75–87.

Martinez, Javier, & de Vaan, Michiel. (2014). Introduction to Avestan (Vol. 1). Brill. http://www.brill.com/

URLs
URLs

de Vaan, M. (2013). Hollands uit de achttiende eeuw: Het zogenaamde ‘handschrift-Kool’. Tijdschrift Voor Nederlandse Taal- En Letterkunde, 129, 122–132. https://www.verloren.nl/tntl

URLs
URLs

de Vaan, M. (2013). Noordhollands vlaar ‘vlier’, een Frisisme als tjad ‘vief’ en jaar ‘uier’. Us Wurk, 62, 161–172.

de Vaan, M. (2013). The emergence of Dutch: Consonant changes until 1200. NOWELE: North-Western European Language Evolution, 67, 3–22. https://benjamins.com/#catalog/journals/nowele/main

URLs
URLs

de Vaan, M. (2013). On the nasalization of h to ngh in Avestan. In Pirart, E. (Ed.), Le sort des Gāthās et autres études iraniennes in memoriam Jacques Duchesne-Guillemin (pp. 49–51). Peeters.

de Vaan, M. (2012). Dutch koon and Proto-Germanic ‘jaw, cheek’. NOWELE: North-Western European Language Evolution, 64/65, 105–115. https://benjamins.com/?embed=1#catalog/journals/nowele/main

URLs
URLs

de Vaan, M. (2012). Isbrandus dictus sthereman. Us Wurk, 61, 114–124.

de Vaan, M. (2012). Review of: Gernot Windfuhr (ed.), The Iranian Languages, London/New York, Routledge, 2009 (Routledge Language Family Series). Indo-Iranian Journal, 55(4), 390–396. http://booksandjournals.brillonline.com/content/journals/15728536

URLs
URLs

de Vaan, M. (2012). The metathesis of suffixal -sl- to -ls- in West Germanic. NOWELE: North-Western European Language Evolution, 64/65, 91–103. https://benjamins.com/#catalog/journals/nowele/main

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2012). Spoaren fan it Frysk en de Friezen yn Noard-Hollân / Sporen van het Fries en de Friezen in Noord-Holland (Vol. 74). Fryske Akademy.

de Vaan, Michiel. (2012). Latin danunt. In Cooper, A.I. and Rau, J. and Weiss, M. (Ed.), Multi Nominis Grammaticus: Studies in Classical and Indo-European Linguistics in honor of Alan J. Nussbaum, on the occasion of his sixty-fifth birthday (pp. 21–25). Beech Stave Press. http://www.beechstave.com/

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2012). Latin deverbal presents in ā. In Melchert, C. H. (Ed.), The Indo-European Verb (pp. 315–332). Reichert.

de Vaan, Michiel. (2012). The Avestan compounds in -niuua and -niuuan. In Sadovski, V. and Stifter, D. (Ed.), Iranistische und indogermanistische Beiträge in memoriam Jochem Schindler (1944-1994) (Vol. 832, pp. 31–43). Österreichische Akademie der Wissenschaften.

De Vaan, M. (2011). PIE i-presents, s-presents, and their reflexes in Latin. Glotta - Zeitschrift Fur Griechische Und Lateinische Sprache, 87, 23–36. https://doi.org/10.13109/glot.2011.87.14.23

URLs
URLs

De Vaan, M. (2010). Another Frisianism in coastal Dutch: Traam, Treem, Triem ‘crossbeam’. Journal of Germanic Linguistics, 22(4), 315–335. https://doi.org/10.1017/s1470542710000085

URLs
URLs

de Vaan, Michiel, & Lubotsky, Alexander. (2010). Van Sanskriet tot Spijkerschrift. Breinbrekers uit alle talen. Amsterdam University Press, Davidsfonds. https://docplayer.nl/4373546-Breinbrekers-uit-alle-talen.html

URLs
URLs

De Vaan, M. (2009). Paragogic -ә in Limburgian: Vowel addition due to a word-final rising tone [Journal-article]. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik, 76(3), 309–325. https://doi.org/10.25162/zdl-2009-0011

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2008). Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Brill.

de Vaan, Michiel. (2006). Germanic Tone Accents. Proceedings of the First International Workshop on Franconian Tone Accents. Leiden, June 13-14, 2003. In Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beiheft. Steiner.

de vaan, M. (2004). Panaino, Antonio, The Lists of names of Ahura Mazdā (Yašt I) and Vayu (Yašt XV) [Serie Orientale Roma XCIV]. Roma: Istituto Italiano per l’Africa e l’Oriente 2002, pp. 167. 27. [Journal-article]. Indo-Iranian Journal, 47(3-4), 366–369. https://doi.org/10.1007/s10783-005-1695-z

URLs
URLs

de Vaan, Michiel. (2003). The Avestan Vowels. Rodopi.

De Vaan, M. (2003). Avestan AŌ and Vīdiδāra-: On a new edition of hādōxt nask 2. Indo-Iranian Journal, 46(1), 43–52. https://doi.org/10.1163/000000003124995034

URLs
URLs

de Vaan, M. (2002). The etymology of english to brag and old icelandic bragr. Nowele, 41(1), 45–58. https://doi.org/10.1075/nowele.41.04vaa

URLs
URLs

de Vaan, Michiel, & Martinez, Javier. (2001). Introducción al avéstico. Ediciones Clásicas.

de Vaan, M. (2000). The low franconian toponym niel ‘on a downward slope’. Nowele, 36(1), 69–75. https://doi.org/10.1075/nowele.36.05vaa

URLs
URLs

De Vaan, M. (2000). The Indo-Iranian animal suffix *-āćá-*. Indo-Iranian Journal, 43(3), 279–293. https://doi.org/10.1023/a:1003961021383

URLs
URLs