UNIverse - Public Research Portal
Profile Photo

Prof. Dr. Harm Den Boer

Department of Languages and Literatures
Profiles & Affiliations

Publications

86 found
Show per page

Den Boer, Harm. (2022). Conversos y moriscos en la obra de Antonio Enríquez Gómez. eHumanista/Conversos, 10, 143–157. https://www.ehumanista.ucsb.edu/sites/default/files/sitefiles/conversos/volume10/ehumcon10Lit.5Boer.pdf

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2022). La actividad poética en español y portugués de los sefardíes de origen converso. Versants, 69(3), 11–24. https://doi.org/10.22015/v.rslr/69.3.2

URLs
URLs

Marías, Clara, Martínez Navarro, María del Rosario, & Den Boer, Harm. (2022). Versos ibéricos: intercambios y confluencias en la poesía áurea entre España y Portugal. In Versants (Vol. 69). Bern Open Publishing (BOP). https://bop.unibe.ch/versants/issue/view/1196

URLs
URLs

Marías, Clara, Martínez Navarro, María del Rosario, & Den Boer, Harm. (2022). Presentación. Versants, 69(3), 5–9. https://doi.org/10.22015/v.rslr/69.3.1

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2022). The Literature of the Western Sephardim. In Zepp, Susanne; Fine, Ruth (Ed.), Jewish Literatures in Spanish and Portuguese A Comprehensive Handbook (pp. 251–295). De Gruyter.

Den Boer, Harm. (2021). Sefárdica. In Salazar Jiménez, José (Ed.), La realidad judía en la Historia de España y su diáspora (pp. 262–393). Marcel Pons, Ediciones de Historia.

Den Boer, Harm. (2019). Isaac Orobio de Castro as a Writer: The Importance of Literary Style in the “Divine Warnings against the Vain Idolatry of the Gentiles”. In Wilke, Carsten (ed.), Isaac Orobio. The Jewish Argument with Dogma and Doubt (pp. 77–92). Walter de Gruyter. https://doi.org/10.1515/9783110576191

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2019). Literary Discourse between the Eternal Validity of the Torah and Philosophical Doubt: The Polemical Writings of Abraham Gómez Silveira (1656-1740). In García-Arenal, Mercedes; Pastore, Stefania (Ed.), From Doubt to Unbelief: Forms of Scepticism in the Iberian World (pp. 237–250). Legenda.

URLs
URLs

Den Boer, Harm, Menny, Anna, & Wilke, Carsten L. (2018). Caminos de leche y miel. Jubilee volume in honor of Michael Studemund-Halévy; volume 1: history and culture. Tirocinio.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2018). La Machabea and the First Portuguese of the Northern Netherlands. In Feitler, Bruno; Stuczynski, Claude (Ed.), Portuguese Jews, New Christians, and ‘New Jews’ A Tribute to Roberto Bachmann (Vol. 4, pp. 303–333). Brill.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2018). Samuel Abas and his Portuguese translation of Bahya’s ‘Duties of the Hearts’: A particular form of censorship and cultural transfer. In Den Boer, Harm; Menny, Anna; Wilke, Carsten L.; (Ed.), Caminos de leche y miel. Jubilee Volume in Honor of Michael-Studemund-Halévy (Vol. 1, pp. 142–184). Tirocinio.

Den Boer, Harm. (2016). La confusión de lo nuevo: artificios verbales frente a los mecanismos de la bolsa en José de la Vega y su Confusión de confusiones (1688). In Nitsch, Wolfram; Wehr, Christian (ed.), Artificios: Technik und Erfindungsgeist in der spanischen Literatur und Kultur der frühen Neuzeit (pp. 187–197). Wilhelm Fink.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2016). Las lecciones de la madre Andrea. In Carta, Constance; Finci, Sarah; Mancheva, Dora (ed.), Enseñar deleitando = Plaire et instruire (pp. 243–254). Peter Lang.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2016). Perfil literario de Samuel Mendes de Sola. In Studemund-Halévy, Michael (Ed.), A Sefardic Pepper-Pot in the Caribbean: History, Language, Literature and Art (pp. 327–361). Tirocinio.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2016). La controverse religieuse d’Abraham Gómez Siveira contre Isaac Jacquelot. Le discours jocoserio d’un exilé dans la République des Lettres. In Silvera, Myriam (ed.), Esilio e persecuzione, Exil et persécution Sguardi incrociati su Ebrei e Ugonotti (pp. 67–81). Aracne Editrice.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2015). ¿Católico Zárate, judío Muley? Nuevo acercamiento a Las misas de San Vicente Ferrer. In Wilke, Carsten; Díez, Ignacio (ed.), Teatro del Siglo de Oro Estudios de literatura. Reichenberger.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2015). The Ferrara Bible and the Amsterdam Jews. In Silvera, Myriam (ed.), Atti della Fondazione Museo Nazionale dell’Ebraismo Italiano e della Shoah. Giuntina.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2015). Expatriados españoles y Leyenda Negra (Rodríguez Pérez, Yolanda; Sánchez Jiménez, Antonio; Den Boer, Harm, Ed.). Iberoamericana.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2015). El hispanismo en Suiza : enseñanza e investigación. HispanismeS, 6, 46–53. http://www.hispanistes.org/images/PDF/HispanismeS/Hispanismes_6/8%20article%20harm%20den%20boer%20suisse.pdf

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2015). Marrano-Topographie : die produktive Peripherie des Miguel de Barrios. In Heimat - Identität - Mobilität in der zeitgenössischen jüdischen Literatur (pp. 17–30). Harrasowitz.

URLs
URLs

Den Boer, Harm, & Tommasino, Pier Mattia. (2014). Reading the Qur’ān in the 17th-century Sephardi community of Amsterdam. Al-Qantara, 35(2), 461–491. https://doi.org/10.3989/alqantara.2014.016

URLs
URLs

Ledo, Jorge, & Den Boer, Harm. (2014). Moria de Erasmo Roterodamo : a critical edition of the early modern Spanish translation of Erasmus’s Encomium moriae. In Heterodoxia Iberica: Vol. vol. 1. Brill. http://www.brill.com/praise-folly

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2014). ¿Criptojudaísmo en la comedia española? In Pedraza Jiménez, Felipe B.; Marcello, Elena (Ed.), Judaísmo y criptojudaismo en la comedia española. XXXV Jornadas de Teatro Clásico (pp. 127–143). Universidad de Castilla-La Mancha.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2013). Un elogio de Ámsterdam de Miguel (Daniel Leví) de Barrios. Versants, 60(3), 143–153. https://doi.org/10.5169/seals-391131

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2013). [Rezension von] Enriquete Zafra, ed. Anne J. Cruz, tr. Vida y costumbres de la Madre Andrea : Woodbridge : Tamesis, 2011 [Review of [Rezension von] Enriquete Zafra, ed. Anne J. Cruz, tr. Vida y costumbres de la Madre Andrea : Woodbridge : Tamesis, 2011]. Sefarad, 73, Article 2. http://sefarad.revistas.csic.es/index.php/sefarad/index

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2013). [Rezension von] S. Zepp, Herkunft und Textkultur, über jüdische Erfahrungswelten in romanischen Literaturen 1499-1627 : Göttingen: Vandenbhoeck & Ruprecht, 2010 [Review of [Rezension von] S. Zepp, Herkunft und Textkultur, über jüdische Erfahrungswelten in romanischen Literaturen 1499-1627 : Göttingen: Vandenbhoeck & Ruprecht, 2010]. Sefarad, 73, Article 1.

URLs
URLs

Boer, Harm den. (2013). Ovid und die verspotteten Götter des spanischen Barock. In Carmen perpetuum : Ovids “Metamorphosen” in der Weltliteratur (pp. 129–147). Schwabe Basel.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2012). Las “Coplas” de Manrique entre los judíos portugueses de Ferrara. In Lengua, Llengua, Llingua, Lingua, Langue : encuentros filológicos (ibero)románicos : estudios en homenaje a la profesora Beatrice Schmid (pp. 41–59). Peniope.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2011). Hacia un canon de la poesía religiosa judeo-conversa. Calíope, 17(1), 19–41. https://doi.org/10.5325/caliope.17.1.0019

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2010). The Visión deleitable under the scrutiny of the Spanish inquisition : new insights on converso literature. European Judaism, 43(2), 2–17. https://doi.org/10.3167/ej.2010.430203

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2010). Die Antiken in der kubanischen Literatur : von Kolumbus über Martí bis Carpentier. In Jaeggi, Othmar; Laschinger, Anna (Ed.), Kuba und die klassische Antike (p. S. 159–166). Skulpturhalle Basel.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2009). Envío y agradecimientos. ARBA. Acta Romanica Basiliensia, 21, 7–8.

URLs
URLs

Den Boer, Harm, & Carrasco, Sandra. (2009). Actas del VIII Encuentro hispano-suizo de filólogos noveles : (Málaga, 16 y 17 de abril de 2008). In ARBA. Acta Romanica Basiliensia (Vol. 21). Romanistische Institute. https://doi.org/10.21255/27.15

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2009). “En cierto sentido, él es España” : Sobre Don Quijote llevado al cine. In Quijotextos, Quijotemas, Quijoteorías = Quijotexte, Quijothemen, Quijotheorien (pp. 173–207). University of Bamberg Press. https://opus4.kobv.de/opus4-bamberg/frontdoor/index/index/year/2009/docId/179

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2008). Levante imagina Occidente: a propósito de Pinto de Amsterdam, cuento histórico judío (Pomeroy, Hilary; Pountain, Christopher J; Romero, Elena, Ed.). Queen Mary University of London.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2008). La Biblia entre los judíos sefardíes de Amsterdam y otras colonias en Europa occidental. In La Biblia en la literatura española: Vol. II. Siglo de Oro (pp. 315–349). Trotta.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2006). Isaac de Castro, Albert Boumeester and early Sephardi printing in Amsterdam. Studia Rosenthaliana, 38, 228–246. https://doi.org/10.2143/sr.38.0.2019340

URLs
URLs

Díaz-Mas, Paloma, & Den Boer, Harm. (2006). Fronteras e interculturalidad entre los sefardíes occidentales. In Foro hispánico (Vol. 28). Rodopi.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2006). El cristiano imaginario o la réplica del converso. In Fronteras e interculturalidad entre los sefardíes occidentales (pp. 13–20). Rodopi.

URLs
URLs

Den Boer, Harm den, & Díaz-Mas, Paloma. (2006). Presentación: fronteras e interculturalidad entre los sefardíes occidentales. In Dí­az-Mas, Paloma; Boer, Harm den (ed.), Fronteras e interculturalidad entre los sefardíes occidentales (pp. 13–20). Rodopi.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2005). Le ‘contre-discours’ des nouveaux juifs. Esprit et polémique dans la littérature des juifs sépharades d’Amsterdam. In Benbassa, Esther (ed.), Les Sépharades en littérature. Un parcours millénaire (pp. 47–65). PUPS.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2005). Bibliography and History. Two rare works printed by Isaac de Castro printed at Hamburg or Amsterdam. In Brämer, Andreas; Lorenz, Ina (ed.), Aus den Quellen. Beiträge zur deutsch-jüdischen Geschichte. Festschrift für Ina Lorenz zum 65. Geburtstag (pp. 107–120). Dölling und Gallitz.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2004). In and out of Fiction. Paratext and Fiction in Early Modern Spanish Literature. In Dauven-van Knippenberg, Carla Maria Henrica Hubertina; Hengst, Daan den (ed.), Paratext: the fuzzy edges of literature (pp. 117–127). Institute of Culture and History.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2003). Spanish and Portuguese printing in the Northern Netherlands 1584-1825 (CD Rom). IDC.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2003). Las múltiples caras de la identidad. Nobleza y fidelidad ibéricas entre los sefardíes de Amsterdam. In Contreras, Jaime; García García, Bernardo (Ed.), Familia, religión y negocio. El sefardismo en las relaciones entre el mundo ibérico y los Países Bajos en la Edad Moderna (pp. 95–112). Fundación Carlos de Amberes.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2002). Literature, Politics, Economy: the Spanish and Portuguese Literature of the Sephardi Jews of Amsterdam. In Horowitz, Elliot; Orfali, Moisés (ed.), The Mediterranean and the Jews. Society, Culture and Economy in Early Modern Times (Vol. 2, pp. 101–113). Bar-Ilan University Press.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2001). Exile in Sephardic Literature of Amsterdam. Studia Rosenthaliana, 35(2), 187–199.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2001). De literaire diplomatie van de sefardische joden. In De Schepper, Hugo; Tümpel, Christian T. (Ed.), La Paz de Munster. 1648 ; actas del Congreso de Conmemoracíon, Nijmegen-Cleve, 28. - 30. VIII. 1996 (pp. 127–138). Idea Books.

URLs
URLs

Brown, Kenneth, & Den Boer, Harm. (2000). El barroco sefardí. Abraham Gómez Silveira. Arévalo, prov. de Ávila, Castilla 1656 - Amsterdam 1741. estudio preliminar, obras líricas, vejámenes en prosa y verso y documentación personal. In Teatro del siglo de oro. Ediciones críticas (Vol. 110). Reichenberger.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (2000). Amsterdam y la cultura judeoespañola. Insula, 647, 6–8.

URLs
URLs

Brown, Kenneth, & Den Boer, Harm. (1999). Recuerdos léxicos y temáticos de Celestina en la Fábula burlesca de Jesucristo (ca. 1675) de Abraham Gómez Silveira (Arévalo 1656 - Amsterdam 1741). Celestinesca, 23(1-2), 11–16.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1999). La representación de la comedia española en Holanda. Cuadernos de Historia Moderna, 23, 113–127.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1999). The Truthful Fiction of Death and Life of the Author: Cervantes and Marlowe. In Franssen, Paul; Hoenselaars, Ton (ed.), The Author as Character : representing Historical Writers in Western Literature (pp. 264–274). Fairleigh Dickinson University Press.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1999). El mito del milenio sefardí. In Blesa, Túa (Ed.), Mitos : actas del VII Congreso Internacional de la Asociación Española de Semiótica, 4-9 noviembre 1996 (Vol. 2, pp. 696–702). Universidad de Zaragoza.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1998). Configuración de la persona en la poesía religiosa del XVII: Lope de Vega y Miguel de Barrios. Diálogos Hispánicos, 21, 247–265.

URLs
URLs

Boer, Harm den. (1997). L`Inquisition vue de l`interieur. La Lettre Sépharade, 24, 2–4. http://www.lalettresepharade.fr/home/la-revue-par-numero/numero-24-4/l-inquisition-vue-de-l-interieur

URLs
URLs

Brown, Kenneth, & Den Boer, Harm. (1997). David del Valle Saldaña. El afrodiseo y otras obras jocosas y festivas. Editora Regional de Extremadura.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1997). Le Médecin-Poète David del Valle Saldana. La Lettre Sépharade, 20, 9. http://www.lalettresepharade.fr/home/la-revue-par-numero/numero-22/trois-ecrivains-le-medecin-poete-david-del-valle-saldana-en-espagnol---harm-den-boer

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1997). Los Salmos de David (Abenatar Melo). In Studemund-Halévy, Michael (ed.), Die Sefarden in Hamburg: zur Geschichte einer Minderheit (Vol. 2, pp. 753–780). Helmut Buske.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1996). La literatura sefardí de Amsterdam. Instituto Internacional de Estudios Sefardí­es y Andalusíes.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1995). La recepción de la literatura sefardí en España y Portugal. Diálogos Hispánicos, 16, 215–228.

URLs
URLs

Den Boer, Harm, & Salomon, Herman Prins. (1995). Another Lost Book Found: the Haggadah by David Abenatar Melo. Studia Rosenthaliana, 29(2), 119–134. https://www.jstor.org/stable/41482306?seq=1#page_scan_tab_contents

URLs
URLs

Lechner, Jan, Den Boer, Harm, & Vogel, Hans. (1995). España y Holanda. ponencias presentadas durante el Quinto Coloquio Hispanoholandés de Historiadores; celebrado en la Universidad de Leiden del 17 al 20 de noviembre de 1993. In Diálogos hispánicos (Vol. 16). Rodopi.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1995). Het zusterschap van schilderkunst en poëzie in de Spaanse Barok: een schone schijn? In Meerhoff, Kees; Fleurkens, Anneke C. G. (ed.), Dans der Muzen. De relatie tussen de kunsten gethematiseerd (pp. 93–102). Verloren.

URLs
URLs

Den Boer, Harm, & Salomon, Herman Prins. (1994). Haham David Nunes Torres (1660-1728), bezitter van het enig overgebleven exemplaar van Uriël da Costa’s Exame das tradiçoes fariseas. Studia Rosenthaliana, 28(1), 10–98. https://www.jstor.org/stable/41482273?seq=1#page_scan_tab_contents

URLs
URLs

Sierra Martínez, Fermín, Pujol Berché, Mercedes, & Den Boer, Harm. (1994). Las lenguas en la Europa Comunitaria I. las lenguas de minorías. In Diálogos hispánicos (Vol. 13-15). Rodopi.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1994). Más allá de Hispanidad y Judaísmo. Hacia una caracterización de la literatura hispano-portuguesa de los sefardíes de Amsterdam. In Díaz Esteban, Fernando (ed.), Los judaizantes en Europa y la literatura castellana del siglo de Oro (pp. 65–75). Letrúmero.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1994). La Biblia de Ferrara y otras traducciones españolas de la Biblia entre los sefardíes de Europa occidental. In Hassan, Iacob M.; Berenguer, Angel Amador (ed.), Introducción a la Biblia de Ferrara. Actas del Simposio Internacional sobre la Biblia de Ferrara, Sevilla, 25-28 de noviembre de 1991 (pp. 251–296). Sevilla: Consejo Superior de Investigaciones Científicas; Sefarad 92; Comisión Nacional Quinto Centenario.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1994). 21 August 1697. A Portuguese Festival Poem from Amsterdam. In Offenberg, Adri K.; Schrijver, Emile G. (ed.), Bibliotheca Rosenthaliana : treasures of Jewish booklore : marking the 200th anniversary of the birth of Leeser Rosenthal, 1794-1994 (p. 63). University Press.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1992). España y los escritores sefardíes de Amsterdam. Foro Hispánico, 3, 113–124.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1992). De Spaanse en Portugese literatuur van de Sefardische joden van Amsterdam. In Esch, Cees van; Steenmeijer, Maarten (Ed.), 3e Symposium Spaans in onderwijs, onderzoek en bedrijfsleven (pp. 13–24). Katholieke Universiteit.

URLs
URLs

Den Boer, Harm, Brombacher, Jeanne, & Cohen, Peter. (1991). Een gulden kleinood. Liber amicorum aangeboden aan de heer D. Goudsmit ter gelegenheid van zijn afscheid als bibliothecaris van “Ets Haim/Livraria Montezinos” van de Portugees-Israëlietische Gemeente te Amsterdam. Garant.

URLs
URLs

Den Boer, Harm, & Israel, Jonathan Irvine. (1991). William III in the eyes of Amsterdam Sephardi writers: the reactions of Miguel de Barrios, José Penso Vega and Manuel de León. In Israel, Jonathan Irvine (ed.), The Anglo-Dutch moment : Essays on the Glorious Revolution and its World Impact (pp. 439–461). Cambridge University Press.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1990). De Spaans- en Portugeestalige literatuur van de Sefardische joden van Amsterdam: tussen status en identiteit. De Zeventiende Eeuw: cultuur in de Nederlanden in interdisciplinair perspectief, 6(1), 152–158. http://www.dbnl.org/tekst/_zev001199001_01/_zev001199001_01_0019.php

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1990). Francisco de Caceres, litterator en koopman in talen te Amsterdam. In Boer, Harm den; Brombacher, Jeanne; Cohen, Peter (ed.), Een gulden kleinood. Liber amicorum aangeboden aan de heer D. Goudsmit ter gelegenheid van zijn afscheid als bibliothecaris van `Ets Haim/Libraria Montezinos` van de Portugees-Israëlietische Gemeente te Amsterdam (pp. 55–70). Garant.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1989). Was Uriel da Costa’s ‘Examen’ Seized by the Spanish Inquisition? The Spanish ‘Index Librorum Prohibitorum’ as a Bibliographical Source. Studia Rosenthaliana, 23(1), 3–7. https://www.jstor.org/stable/41481685?seq=1#page_scan_tab_contents

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1989). Spanish and Portuguese Editions from the Northern Netherlands in Madrid and Lisbon Public Collections, II,1. Studia Rosenthaliana, 23(1), 38–77. https://www.jstor.org/stable/41481688?seq=1#page_scan_tab_contents

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1989). Spanish and Portuguese Editions from the Northern Netherlands in Madrid and Lisbon Public Collections, II, 2. Studia Rosenthaliana, 23(2), 138–177. https://www.jstor.org/stable/41481706?seq=1#page_scan_tab_contents

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1989). Del fichero a la base de datos: algunas aplicaciones en la descripción del libro antiguo. In Laurenti, Joseph Luciano; Porqueras Mayo, Alberto (ed.), Varia hispánica: homenaje a Alberto Porqueras Mayo (pp. 471–487). Reichenberger.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1988). Spanish and Portuguese editions from the Northern Netherlands in Madrid and Lisbon public collections : Towards a Bibliography of Spanish and Portuguese editions from the Northern Netherlands (1580-1820). Studia Rosenthaliana, 22(2), 97–143. https://www.jstor.org/stable/41481672?seq=1#page_scan_tab_contents

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1988). El teatro entre los sefardíes de Amsterdam a finales del siglo XVII. Diálogos Hispánicos, 8(3), 679–690.

URLs
URLs

Huerta Calvo, Javier, Den Boer, Harm, & Sierra Martínez, Fermín. (1988). El teatro español a fines del siglo XVII. Historia, cultura y teatro en la España de Carlos II. In Diálogos hispánicos de Amsterdam (Vol. 8). Rodopi.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1987). Impresos españoles de Holanda 1600-1800. Cuadernos bibliográficos, 47, 187–193.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1987). ‘Wat ik zie, begeer ik’. Over het theater onder de Sefardische joden van Amsterdam. In Dam, Fred van (ed.), Benedictus homini homo : liber amicorum voor Dr. J.Z. Baruch : ter gelegenheid van zijn 70-ste verjaardag op 11 chesjwan 5748 / 3 november 1987 (pp. 27–36). [Port. Isr. Gemeente].

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1987). Ediciones falsificadas de Holanda en el siglo XVII: escritores sefarditas y censura judaica. In Casado Lobato, Concepción (ed.), Varia bibliographica. Homenaje a José Simón Díaz (pp. 99–104). Reichenberger.

URLs
URLs

Den Boer, Harm. (1983). Libros religiosos castellanos impresos en Amsterdam. Primera muestra de una bibliografía de los impresos castellanos y portugueses de Holanda de (±) 1600-1800. In Simón Díaz, José (ed.), Censo de escritores al servicio de los Austrias y otros estudios bibliográficos (pp. 33–58). Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC).

URLs
URLs